就仿(fǎng )佛这些枯草成为了其(qí )身体的一部(bù )分一(yī )般。“这些枯草生(shēng )灵(líng )应该对(duì )气血波(bō )动和(hé )生命(mìng )气息异常敏感,一(yī )旦(dàn )感应到生灵(líng )的靠近便会(huì )突然发(fā )难,即便是像双翼蛇这(zhè )样擅长飞行的霸主级凶(xiōng )兽(shòu )也无法(fǎ )全(quán )身(shēn )而(ér )退。不过如果(guǒ )是没有生命气(qì )息(xī )和气血波动的存在,如傀儡等,便可以安然通过它们的领地。”夏沐淡淡说道。玛(mǎ )萨(sà )斯闻言(yán ),目光一扫前方,